Lesson 18
He often does this!
他經(jīng)常干這種事!
00:00 / 00:00
復(fù)讀寶 RABC v8.0beta 復(fù)讀機(jī)按鈕使用說(shuō)明
播放/暫停
停止
播放時(shí):倒退3秒/復(fù)讀時(shí):回退AB段
播放時(shí):快進(jìn)3秒/復(fù)讀時(shí):前進(jìn)AB段
拖動(dòng):改變速度/點(diǎn)擊:恢復(fù)正常速度1.0
拖動(dòng)改變復(fù)讀暫停時(shí)間
點(diǎn)擊:復(fù)讀最近5秒/拖動(dòng):改變復(fù)讀次數(shù)
設(shè)置A點(diǎn)
設(shè)置B點(diǎn)
取消復(fù)讀并清除AB點(diǎn)
播放一行
停止播放
后退一行
前進(jìn)一行
復(fù)讀一行
復(fù)讀多行
變速?gòu)?fù)讀一行
變速?gòu)?fù)讀多行
LRC
TXT
大字
小字
滾動(dòng)
全頁(yè)
1What had happened to the writer's bag?
2After I had had lunch at a village pub,
3I looked for my bag.
4I had left it on a chair beside the door and now it wasn't there!
5As I was looking for it,
6the landlord came in.
7'Did you have a good meal?' he asked.
8'Yes, thank you,' I answered,
9'but I can't pay the bill. I haven't got my bag.'
10The landlord smiled and immediately went out.
11In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me.
12'I'm very sorry,' he said.
13'My dog had taken it into the garden.
14He often does this!'
1 聽錄音,然后回答以下問(wèn)題。 2 What had happened to the writer's bag? 3 After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a chair beside the door and now it wasn't there! As I was looking for it, the landlord came in. 4 'Did you have a good meal?" he asked. 5 'Yes, thank you,' I answered, 'but I can't pay the bill. I haven't got my bag.' 6 The landlord smiled and immediately went out. In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me. 7 'I'm very sorry,' he said. 'My dog had taken in into the garden. He often does this!' 8New words and expressions 生詞和短語(yǔ) 9pub n. 小酒店 10landlord n. 店主 11bill n. 帳單 12參考譯文 13 我在一家鄉(xiāng)村小酒店吃過(guò)午飯后,就找我的提包。我曾把它放在門邊的椅子上,可這會(huì)兒不見了!當(dāng)我正在尋找時(shí),酒店老板走了進(jìn)來(lái)。 14 "您吃得好嗎?"他問(wèn)。 15 "很好,謝謝。"我回答,"但我付不了帳,我的提包沒(méi)有了。" 16 酒店老板笑了笑,馬上走了出去。一會(huì)兒工夫他拿著我的提包回來(lái)了,把它還給了我。 17 "實(shí)在抱歉,"他說(shuō),"我的狗把它弄到花園里去了,他常干這種事!"
前一篇:17 Always Young
后一篇:19 Sold Out